フランス語 関連ツイート
RT @latina_sama: 東京都は、平日も夜間の外出を控えるよう呼びかけています。ちなみに英語で夜間外出禁止令をさす"curfew"の最初の意味は「夕暮れを告げる鐘」で、curfewの語源は古フランス語「火を消せ(cuevre feu)」です。
元は火の不始末を警告する…@kaz142kh 2020/03/30 10:52
RT @nihonfalcom: ASCII x DMM GAMESより:
DMM GAMESは3月25日、PC ゲームフロアにてRPG「英雄伝説 閃の軌跡III」の配信を開始した。
限定版サウンドトラックなどが付いてくる早期購入特典も用意される。
音声 日本語・英語 / 字幕…@parodyer 2020/03/30 11:06
RT @nihonfalcom: ASCII x DMM GAMESより:
DMM GAMESは3月25日、PC ゲームフロアにてRPG「英雄伝説 閃の軌跡III」の配信を開始した。
限定版サウンドトラックなどが付いてくる早期購入特典も用意される。
音声 日本語・英語 / 字幕…@exemax00181 2020/03/30 10:52
もともとのフランス語、Vicomte de Chagnyは「ヴィコントゥ・ドゥ・シャニー」のように発音するので、「シャニュイ」はどう考えても間違えです。そもそもフランスでYは「やゆよ」の子音ではなく「ii」のような母音。シャニュイなら綴りはchagnuitとかになるのかしら?
@opera_rossignol 2020/03/30 11:03
タランザ「蜘蛛は英語だとspider(スパイダー)、フランス語だとaraignee(アレニエ)、イタリア語だとragno(ラーニョ)、ドイツ語だとspinne(シュピンネ)、中国語だと蜘蛛(ジズ)って発音するのね!是非カッコよく発音してほしいのね!」
@pop_dream_pop 2020/03/30 10:36